Kamis, 04 Januari 2018

Lyrics Propose by YOUNHA (윤하) [Han/Rom/Trans]

Han / Rom

할 일이 너무 많아 

hal iri neomu manha
짜증이 늘어만 가 

jjajeungi neureoman ga
오늘도 이렇게

oneuldo ireohke
밖에선 잘 웃는데 
bakkeseon jal utneunde
날 기다린 너에겐 
nal gidarin neoegen
기대기만 하네 

gidaegiman hane

사실 맘은 안 그런데 
sasil mameun an geureonde
너무 당연하게 굴게 돼 

neomu dangyeonhage gulge dwae
한번 용기를 내볼게 

hanbeon yonggireul naebolge
오랫동안 준비한 말인데 

oraetdongan junbihan marinde

말 안해도 당연한거라 
mal anhaedo dangyeonhangeora
새삼스레 들리겠지만 

saesamseure deulligettjiman
내 손을 잡아준 너는 내 전부야 

nae soneul jabajun neoneun nae jeonbuya
앞으로도 그럴거야 

apeurodo geureolgeoya

영원한 건 없다 했지만
yeongweonhan geon eobtda haettjiman
이 순간은 영원할거야 

i sunganeun yeongweonhalgeoya
시간이 지나서 빛이 바래져도 

sigani jinaseo bichi baraejyeodo
언제나 기억할거야 

eonjena gieokhalgeoya
너의 곁에 있을거야 
neoui gyeote isseulgeoya

쑥쓰럽고 멋쩍어서 
ssuksseureobgo meotjjeogeoseo
자꾸 미루기만 했었어 

jakku mirugiman haesseosseo
이제 와서 돌아보면 

ije waseo dorabomyeon
우리 매 순간이 기적인걸 

uri mae sungani gijeoningeol

말 안해도 당연한거라 
mal anhaedo dangyeonhangeora
새삼스레 들리겠지만 

saesamseure deulligettjiman
내 손을 잡아준 너는 내 전부야 

nae soneul jabajun neoneun nae jeonbuya
앞으로도 그럴거야 

apeureodo geureolgeoya

영원한 건 없다 했지만
yeongweonhan geon eobtda haettjiman
이 순간은 영원할거야 

i sunganeun yeongweonhalgeoya
시간이 지나서 빛이 바래져도 

sigani jinaseo bichi baraejyeodo
언제나 기억할거야 

eonjena gieokhalgeoya
너의 곁에 있을거야 
neoui gyeote isseulgeoya

거짓말처럼 우리 만나서 
geojimalcheoreom uri mannaseo
서로에게 빠졌던 

seoroege ppajyeottdeon
그 날을 기억해 

geumareul girokhae
내게 주었던 마음을 모아 

naege jueottdeon maeumeul moa
세상을 줄게 이제 

sesangeul julge ije

말 안해도 당연한거라 
mal anhaedo dangyeonhangeora
새삼스레 들리겠지만 

saesamseure deulligettjiman
내 손을 잡아준 너는 내 전부야 

nae soneul jabajun neoneun nae jeonbuya
앞으로도 그럴거야 

apeurodo geureolgeoya

영원한 건 없다 했지만 
yeongweonhan geon eobtda haettjiman
이 순간은 영원할거야 

i sunganeun yeongweonhalgeoya
시간이 지나서 빛이 바래져도 

sigani jinaseo bichi baraejyeodo
언제나 기억할거야 

eonjena gieokhalgeoya
너의 곁에 있을거야

neoui gyeote isseulgeoya

English

So much to do
Getting more and more annoyed
Again today
I smile so easily outside
But to you, who waits for me
I only lean on

That’s not what I really mean
But I take you for granted
I’ll try to be brave
These are words I practiced for a long time

This is a given
So you might think it’s funny to hear
But you, who holds my hand, are my everything
And you will continue to be

I said nothing lasts forever
But this moment will go on forever
Even after time passes and things fade
I’ll always remember
I’ll always be by your side

I was shy and embarrassed
So I kept pushing it back
But when I look back
Every moment of us is a miracle

This is a given
So you might think it’s funny to hear
But you, who holds my hand, are my everything
And you will continue to be

I said nothing lasts forever
But this moment will go on forever
Even after time passes and things fade
I’ll always remember
I’ll always be by your side

When we met, it was like magic
I remember the day
We first fell for each other
I’ll gather up all the pieces of your heart that you gave me
And I’ll give you the world now

This is a given
So you might think it’s funny to hear
But you, who holds my hand, are my everything
And you will continue to be

I said nothing lasts forever
But this moment will go on forever
Even after time passes and things fade
I’ll always remember
I’ll always be by your side

Credit
Album : RescuE
Lyric Han : Melon
Lyric Rom : L-Ry
Lyric Eng : popgasa

Lyrics The Day I didn't Find The Answer (답을 찾지 못한 날) by YOUNHA (윤하) [Han/Rom/Trans]

Han / Rom

나는 그래

naneun geurae
나는

naneun
나는 그래

naneun geurae
나는

naneun

고요한 밤 하늘에
goyohan bam haneure
적막한 내 방안에

jeokmakhan nae bangane
한 없이 무너지네

han eobsi muneojine

아침에 눈을 뜨면
achime nuneul tteumyeon
뭐가 달라질까

mweoga dallajilkka
밤잠을 설치다가

bamjameul seolchidaga
문득 생각이 나

mundeuk saenggagi na
이토록 약한 내가
itorok yakhan naega
무슨 쓸모일까

museun sseulmoilkka
답을 찾지 못한 날

dabeul chajji mothan nal

나는 그래
naneun geurae
나는

naneun
나는 그래

naneun geurae
나는

naneun

고요한 밤 하늘에
goyuhan bam haneure
적막한 내 방안에

jeokmakhan nae bangane
한 없이 무너지네

han eobsi muneojine

한 번은 이러다간
han beoneun ireodagan
안될 것 같아서

andoel geot gataseo
고개를 들었다가

gogaereul deureottdaga
다시 내 발 끝만

dasi nae bal kkeutman
이토록 모자란 난

itorok mojaran nan
어떤 쓸모일까

eotteon sseulmoilkka
답을 쫓지 못한 날

dabeul jjochji mothan nal

wooh wooh wooh wooh
wooh wooh wooh wooh wooh wooh
wooh wooh wooh wooh wooh wooh


아침에 눈을 뜨면
achime nuneul tteumyeon
뭐가 달라질까

mweoga dallajilkka
밤잠을 설치다가

bamjameul seolchidaga
문득 생각이 나

mundeuk saenggagi na
이토록 모자란 난
itorok mojaran nan
어떤 쓸모일까

eotteon sseulmoilkka
답을 찾지 못한 날

dabeul chajji mothan nal

아침에 눈을 뜨면
achime nuneul tteumyeon
뭐가 달라질까

mweoga dallajilkka
밤잠을 설치다가

bamjameul seolchidaga
문득 생각이 나

mundeuk saenggakhi na
이토록 모자란 난
itorok mojaran nan
어떤 쓸모일까

eotteon sseulmoilkka
답을 찾지 못한 날

dapeul chajji mothan nal
답을 찾지 못한 날

dabeul chajji mothan nal

English

That’s me
Me
That’s me
Me

In the silent night sky
In my quiet room
I’m endlessly breaking down

When I open my eyes in the morning
Will anything change?
I toss and turn all night
Then I suddenly think
I’m so weak
What use am I?
I haven’t found the answer

That’s me
Me
That’s me
Me

In the silent night sky
In my quiet room
I’m endlessly breaking down

Once I start doing this
I don’t think I can go on
So I lifted my head
But I go back to staring at my feet
I lack so much
What use am I?
I couldn’t even chase after the answer

wooh wooh wooh wooh
wooh wooh wooh
wooh wooh wooh
wooh wooh wooh
wooh wooh wooh

When I open my eyes in the morning
Will anything change?
I toss and turn all night
Then I suddenly think
I’m so weak
What use am I?
I haven’t found the answer

When I open my eyes in the morning
Will anything change?
I toss and turn all night
Then I suddenly think
I’m so weak
What use am I?
I haven’t found the answer

I haven’t found the answer

Credit
Album : RescuE
Lyric Han : Melon
Lyric Rom : L-Ry
Lyric Eng : popgasa

Lyrics GO (가) by YOUNHA (윤하) [Han/Rom/Trans]

Han / Rom 

미안하다는 사과도 

mianhadaneun sagwado
잘하겠다는 네 말도 

jalhagettdaneun ne maldo
지겨워 다 

jigyeoweo da
over and over again 


포개진 빈 틈 사이로 
pogaejin bin teum sairo
어긋나버린 오해가 점점 

eogeutnabeorin ohaega jeomjeom
I can't take it anymore baby 


call
모든 걸 되돌리긴 

modeun geol doedolligin
call
의미 없어 그냥 

uimi eobseo geunyang
가 

ga
이미 끝났어 우린 

imi kkeutnasseo urin
가 

ga
I don't know what you do 


시리게 아름답던 그 추억들 
sirige areumdabdeon geu chueokdeul
뒤로 한 채 

dwiro han chae
어디서부터 뒤틀려 버린 건지 

eodiseobuteo dwiteullyeo beorin geonji
숨쉬는 공기마저 다 어색한지 오래 

sumswineun gonggimajeo da eosaekhanji orae
I can't take it anymore baby 


call
모든 걸 되돌리긴 

modeun geol doedolligin
call
의미 없어 그냥 

uimi eobseo geunyang
가 

ga
이미 끝났어 우린 

imi kkeutnasseo urin
가 

ga
I don't know what you do


English

Your apologies
Saying you’ll do better
I’m sick of it all
over and over again

Between the crumpled up spaces
Misunderstandings gone awry keep growing
I can’t take it anymore baby

call
To turn everything back
call
There’s no meaning, just
Go
It’s already over
Go
I don’t know what you do

Memories so heart wrenching and beautiful
Placing them behind me
Where did we go wrong?
It’s been a while
Even the air we breathe feels awkward

call
To turn everything back
call
There’s no meaning, just
Go
It’s already over
Go
I don’t know what you do

Credit
Album : RescuE
Lyric Han : Melon
Lyric Rom : L-Ry
Lyric Eng : popgasa

Lyrics Drive by YOUNHA (윤하) [Han/Rom/Trans]

Han / Rom

so let me go outside
please set me free
길어져 가는 밤의 끝에 맺힌 한숨이

gireojyeo ganeun bamui kkeute maejhin hansumi
안도와 갑갑함의

andowa gabgabhamui
언저리를 서성이는 게

eonjeorireul seoseongineun ge
우선 문을 열고 나서야 했어

useon muneul yeolgo naseoya haesseo

제법 비어있는 도로 위에서
jebeob bieoinneun doro wieseo
꽤나 보호받는 차체 안에서

kkwaena bohobadneun chache aneseo
붉게 변해버린 신호등 앞에

bulkge byeonhaebeorin sinhodeung ape
멈춰있어 I’m the driver

meomchweoisseo I'm the driver

어디로든 멀리 갈 수 있다고
eodirodeun meolli gal su ittdago
기대를 걸었던 도로 위에선

gidaereul georeottdeon doro wieseon
긴장을 놓지 않는 것 밖에는

ginjingeul nohji anhneun geot bakkeneun
할 수 없어 who’s the driver

hal su eobseo who's the driver 

달이 기울기 시작하고
dari giulgi sijakhago
내 시간을 위한 밤

nae siganeul wihan bam
다시 돌아 올 이 길을

dasi dora ol i gireul
애써 내달리는 맘

aesseo naedallineun mam
다 지나갈 순간과
da jinagal sungangwa
찰나의 기록들이

chalnaui girokdeuri
어디로 가는 과정인 건지

eodiro ganeun gwajeongin geonji
알고 싶어 be my driver

algo sipeo be my driver

so do not go away from the way
still I should try to run
혹시 누군가 듣고 있다면

hoksi nugunga deudgo ittdamyeon
서두르고 있는 페달 옆에서

seodureugo inneun pedal yeopeseo
멈추게 할 준비는 늘 돼 있어

meomchuge hal junbineun neul dwae isseo
그런 기적같은 우연이 없어

geureon gijeokgateun uyeoni eobseo
할 수 없이 I’m the driver

hal su eobsi I'm the driver

어디로든 멀리 갈 수 있다고
eodirodeun meolli gal su ittdago
기대를 걸었던 도로 위에선

gidaereul georeottdeon doro wieseon
긴장을 놓지 않는 것 밖에는

ginjangeul nohji anhneun geot bakkeneun
할 수 없어 who’s the driver

hal su eobseo who's the driver

달이 기울기 시작하고
dari giulgi sijakhago
내 시간을 위한 밤

nae siganeul wihan bam
다시 돌아 올 이 길을

dasi dora ol i gireul
애써 내달리는 맘

aesseo naedallineun mam

다 지나갈 순간과
da jinagal sungangwa
찰나의 기록들이

chalnaui girokdeuri
어디로 가는 과정인건지

eodiro ganeun gwajeongingeonji
알 수 있을까 이 밤

al su isseulkka i bam
I want to know somehow

English

so let me go outside
please set me free
Sighs built up at the end of a long night
Where relief and frustration pace back and forth
I should’ve just opened the door and left

On top of the pretty empty highway
Inside my car that is pretty protective
In front of the changing red light
I’m standing, I’m the driver

On top of the road
Where we had hopes to go faraway somewhere
I can’t do anything else
But to stay alert, who’s the driver

The moon is starting to tilt
Tonight is for me
I’m back on this road
Trying to comfort my heart
Moments that will pass
And records of past moments
Where is it leading me?
I wanna know, be my driver

so do not go away from the way
still I should try to run
If anyone is listening

In front of the quickening pedal
I’m always ready to stop it
But there is no such miraculous coincidence
I have no choice, I’m the driver

On top of the road
Where we had hopes to go faraway somewhere
I can’t do anything else
But to stay alert, who’s the driver

The moon is starting to tilt
Tonight is for me
I’m back on this road
Trying to comfort my heart
Moments that will pass
And records of past moments
Will I be able to know tonight?
I want to know somehow

Credit
Album : RescuE
Lyric Han : Melon
Lyric Rom : L-Ry
Lyric Eng : popgasa

Lyrics FEEL by YOUNHA (윤하) Feat. Chancellor [Han/Rom/Trans]


Han / Rom

녹아내렸어 내 맘이
noganaeryeosseo nae mami
나는 놀랐어 널 본 사이

naneun nollasseo neol bon sai
자꾸만 저쪽 에있는
jakkuman jeojjog einneun
너에게로만 눈이 가 oh

neoegeroman nuni ga oh

kiss me 넌 여기로 와
kiss me neon yeogiro weo
아마도 시간은 five

amado siganeun five
늦었단 말 하지마

neujeottdan mal hajima
baby you know you love me better
tomorrow 난 남이니깐

tomorrow nan naminikkan
오늘 I need you tonight

oneul I need you tonight
아쉬워 하지도 마

aswiweo hajido ma
just try to feel me


이럴 필요 있는건지 몰라
ireol piryo inneungeonji molla
오늘만이라면 아쉽잖아 쉽잖아

oneulmaniramyeon aswibjanha swibjanha
난 너를 믿을래 if you don’t mind

nan neoreul mideullae if you don't mind
yeah e yeah
내일이 와도 나를 가져가 baby

naeiri wado nareul gajyeoga baby

내일이 되면
naeiri doemyeon
내 옆에 있어주면 돼

nae yeope isseojumyeon dwae
오늘 하루만으론

oneul harumaneuron
너무나 아쉬운데

neomuna aswiunde
oh baby

아직 널 잘 모르지만
ajik neol jal moreujiman
천천히 알아 가고 싶어

cheoncheonhi ara gago sipeo
oh yeah


kiss me 넌 여기로 와
kiss me neon yeogiro wa
아마도 시간은 five

amado siganeun five
늦었단 말 하지마

neujeottdan mal hajima
baby I know I love you better


이럴 필요 있는건지 몰라
ireol piryo inneungeonji molla
오늘만이라면 아쉽잖아 쉽잖아

oneulmaniramyeon aswibjanha swibjanha
난 너를 믿을래 if you don’t mind

nan neoreul mideullae if you don't mind
yeah e yeah
내일이 와도 나를 가져가 baby

naeiri wado nareul gajyeoga baby

so baby can I be your main lover
서두르지마

seodureujima
so baby can I be your main lover
망설이지마

mangseorijima

이럴 필요 있는건지 몰라
ireol piryo inneungeonji molla
오늘만이라면 아쉽잖아 쉽잖아

oneulmaniramyeon aswinha swibjanha
난 너를 믿을래 if you don’t mind

nan neoreul mideullae if you don't mind
yeah e yeah
내일이 와도 나를 가져가 baby

naeiri wado nareul gajyeoga baby

English

My heart melted
I was shocked
When I saw you
My eyes keep going over there
WHere you are

Kiss me, come here
It’s probably five o’clock
Don’t say it’s too late
baby you know you
love me better
tomorrow, I’ll be a stranger
So today, I need you tonight
Don’t feel sad
just try to feel me

Is this necessary?
If it’s only for today, that’s so sad (so easy)
I wanna believe you, if you don’t mind
yeah e yeah
Even when tomorrow comes, take me baby

Just needs to be tomorrow
You just need to be next  to me
Just today is too sad
oh baby
I still don’t really know you
But I wanna get to know you slowly
oh yeah

Kiss me, come here
It’s probably five o’clock
Don’t say it’s too late
baby you know you
love me better

Is this necessary?
If it’s only for today, that’s so sad (so easy)
I wanna believe you, if you don’t mind
yeah e yeah
Even when tomorrow comes, take me baby

so baby can I be your main lover
Don’t rush
so baby can I be your main lover
Don’t hesitate

Is this necessary?
If it’s only for today, that’s so sad (so easy)
I wanna believe you, if you don’t mind
yeah e yeah
Even when tomorrow comes, take me baby

Credit
Album : RescuE
Lyric Han : Melon
Lyric Rom : L-Ry
Lyric Eng : popgasa

Lyrics Foresight Dream (예지몽) by YOUNHA (윤하) [Han/Rom/Trans]

Han / Rom

깜빡 거리는 가로등불

kkamppak georineun garodeungbul
얼마 못 가 빛을 잃겠지

eolma mot ga bicheul ilhgettji
몸서리치게 달콤한 순간도

momseorichige dalkkomhan sungando
환상이 다녀간 긴 악몽인걸

hwansangi danyeogan gin akmongingeol

다른 듯 닮은 듯
dareun deut dalmeun deut
이끌리는 게

ikkeullineun ge
사실은 서로를

sasireun seororeul
속고 속이는 거라는걸

sokgo sogineun georaneungeol
다 알게 될 때 그제야 둘이서

da alge doel ttae geujeya duriseo
우리는 아녔다 말하겠지

urineun anyeottda malhagettji

아마도 끝나지 않겠어
amado kkeutnaji anhgesseo
설레임이 닳으면

seolleimi darheumyeon
달아오르던 만큼 빨리

daraoreudeon mankkeum ppalli
차갑게 식어 사라질 텐데

chagabge sigeo sarajil ttende

휘청거리는 발걸음 따라
hwicheonggeorineun balgeoreum ttara
기댈 곳이 필요한 건지

gidael gosi piryohan geonji
문득 마주친 눈동자 속에는

mundeuk majuchin nundongja sogeneun
네가 그려놓은 내 모습인걸

nega geuryeonoheun nae moseubingeol

끝은 정해진 듯 흘러가는데
kkeuteun jeonghaejin deut heulleoganeunde
혹시나 잘못 본

hoksina jalmot bon
꿈 속의 꿈 이면 좋겠어

kkum sogui kkum imyeon johgesseo
다 날아갈 신기루는 싫어

da naragal singiruneun sirheo
마지막 사랑을 기다리지

majimak sarangeul gidariji

아마도 끝나지 않겠어
amado kkeutnaji anhgesseo
설레임이 닳으면

seolleimi darheumyeon
달아오르던 만큼 빨리

daraoreudeon mankkeum ppalli
차갑게 식어 사라질 텐데

chagabge sigeo sarajil tende

믿고 싶은데 자꾸 두려워져
midgo sipeunde jakku duryeoweojyeo
한 번 더 남겨지면

han beon deo namgyeojimyeon
두 번 다시 나을 수 없을 텐데

du beon dasi naeul su eobseul tende

아마도 끝나지 않겠어
amado kkeutnaji anhgesseo
설레임이 닳으면

seolleimi darheumyeon
달아오르던 만큼 빨리

daraoreudeon mankkeum ppalli
차갑게 식어 사라질 텐데

chagabge sigeo sarajil tende

English

The blinking street lights
It’s gonna turn off soon
Even moments so sweet
Is just a fantasy from a long nightmare

Different yet the same
We were pulled to each other
But actually, we were just deceiving each other
When we realized, that’s when we say
It’s not gonna work out

Don’t you think it’ll be over?
Once the butterflies wear out?
As quickly as the temperature rises
It’ll cool down and disappear

Following my swaying steps
Maybe I need a place to lean on
I suddenly met eyes with you
And I saw the me that you drew out

Time passes as if the ending is already decided
But I wish I saw wrong
And that this is a dream inside a dream
I don’t want an illusion that will just fly away
I’m waiting for my last love

Don’t you think it’ll be over?
Once the butterflies wear out?
As quickly as the temperature rises
It’ll cool down and disappear

I want to believe but I keep getting scared
If this happens again
I don’t think I can get out again

Don’t you think it’ll be over?
Once the butterflies wear out?
As quickly as the temperature rises
It’ll cool down and disappear

Credit
Album : RescuE
Video : 1theK
Lyric Han : Melon
Lyric Rom : L-Ry
Lyric Eng : popgasa