Selasa, 22 Maret 2016

Kumpulan OST Korean Drama Descendant of Sun

Hi Dreamers....
         Yuk, kali ini kita bahas sedikit tentang drama korea yang lagi hangat di layar televisi. Yups, benar sekali, pasti kalian sudah teriak-teriak "Descendant of Sun". Duh, drama ini so sweeet banget deh, tapi juga sedih. Aku nggak mau baca sinopsisnya dulu. Biarkan rasa penasaran akan endingnya membawa pikiran ini berimajinasi bebas. 


         Kali ini aku akan membuat list soundtrack apa saja yang ikut mewarnai drama ini. Oke mari kita data lagunya satu persatu. Kalian juga bisa lihat lyric dan translate-nya dengan klik judul lagunya.

Senin, 21 Maret 2016

Lyric Once Again by Mad Clown ft Kim Na Young [Han-Rom-Trans]

Hi Dreamers...
         Satu lagu nih OST dari drama "Descendant of Sun" yang sudah dirilis. Kali ini kolaborasi antara Mad Clown dan Kim Na Young. Lagunya cukup sedih nih teman. Maaf, tapi aku belum menemukan translat inggrisnya. Nanti kalau ketemu langsung aku post. Yang jelas baru dengar lagunya aja bikin aku ikutan sedih.


Hangul

다시 너를 볼 수 있을까 다시
스쳐 지나가 버린 운명 앞에 서 있어
깨지 못할 꿈이었을까 우리
멀어지는 너에게 전하지 못했어 한번도
널 사랑해 내 깊은 마음속
Don’t let me cry

넌 닿으면 없어질 꿈
녹아내려 버릴 눈
네가 그리워질 때면
난 너가 돼 있었고
잡지 않았어 널 다시 올 줄 알고
그리워하다 보면
언젠가는 다시 볼 줄 알고
열병 같던 감정의 시작 끝
그 시작 끝에 서 있어
비상등처럼 어둠 속
혼자 우두커니 불 켜있어
아무리 생각해도 답은 넌데
가슴에 틀린 답을 적네
밀어내도 남아있어
어느새 꿈속에 와있어

I don’t wanna lose you be without you
Anymore
생각해도 모르겠어
너 없이 사는 법
I don’t wanna lose you be without you
Anymore

다시 너를 볼 수 있을까 다시
스쳐 지나가 버린 운명 앞에 서 있어
깨지 못할 꿈이었을까 우리
멀어지는 너에게 전하지 못했어 한번도
널 사랑해 내 깊은 마음속
Don’t let me cry

딱 하루 돌아갈 수 있다면
그 날로 나 살 수 있다면
널 아프게 한 말과
행동 되돌릴 수 있다면
널 덜 외롭게 하고
더 꽉 안을 수 있다면
미치게 후회스러운 그 하루
다시 내게 주어진다면
다시는 내게서 네 손
절대로 놓지 않을게 내가
넌 예쁘게만 피면 돼
널 위해서 가시가 될게 내가
빌어먹을 왜 몰랐을까
그때 널 잡았다면 달랐을까
난 어차피 넌데
널 떠나봤자 결국
어차피 넌데

I don’t wanna lose you be without you
Anymore
생각해도 모르겠어
너 없이 사는 법
I don’t wanna lose you be without you
Anymore

다시 너를 볼 수 있을까 다시
스쳐 지나가 버린
운명 앞에 서 있어
깨지 못할 꿈이었을까 우리
멀어지는 너에게 전하지 못했어
나의 마음을
아직도 울고 있잖아
Don’t let me cry
여기서 기다리잖아
가슴이 지치도록
Don’t say goodbye
내 곁에 돌아와
언제라도 찾아와

Romanization

dasi neoreul bol su isseulkka dasi
seuchyeo jinaga beorin unmyeong ape seo isseo
kkaeji moshal kkumieosseulkka uri
meoreojineun neoege jeonhaji moshaesseo hanbeondo
neol saranghae nae gipeun maeumsok
Don’t let me cry

neon daheumyeon eopseojil kkum
noganaeryeo beoril nun
nega geuriwojil ttaemyeon
nan neoga dwae isseossgo
japji anhasseo neol dasi ol jul algo
geuriwohada bomyeon
eonjenganeun dasi bol jul algo
yeolbyeong gatdeon gamjeongui sijak kkeut
geu sijak kkeute seo isseo
bisangdeungcheoreom eodum sok
honja udukeoni bul kyeoisseo
amuri saenggakhaedo dabeun neonde
gaseume teullin dabeul jeokne
mireonaedo namaisseo
eoneusae kkumsoge waisseo

I don’t wanna lose you be without you
Anymore
saenggakhaedo moreugesseo
neo eopsi saneun beop
I don’t wanna lose you be without you
Anymore

dasi neoreul bol su isseulkka dasi
seuchyeo jinaga beorin unmyeong ape seo isseo
kkaeji moshal kkumieosseulkka uri
meoreojineun neoege jeonhaji moshaesseo hanbeondo
neol saranghae nae gipeun maeumsok
Don’t let me cry

ttak haru doragal su issdamyeon
geu nallo na sal su issdamyeon
neol apeuge han malgwa
haengdong doedollil su issdamyeon
neol deol oeropge hago
deo kkwak aneul su issdamyeon
michige huhoeseureoun geu haru
dasi naege jueojindamyeon
dasineun naegeseo ne son
jeoldaero nohji anheulge naega
neon yeppeugeman pimyeon dwae
neol wihaeseo gasiga doelge naega
bireomeogeul wae mollasseulkka
geuttae neol jabassdamyeon dallasseulkka
nan eochapi neonde
neol tteonabwassja gyeolguk
eochapi neonde

I don’t wanna lose you be without you
Anymore
saenggakhaedo moreugesseo
neo eopsi saneun beop
I don’t wanna lose you be without you
Anymore

dasi neoreul bol su isseulkka dasi
seuchyeo jinaga beorin
unmyeong ape seo isseo
kkaeji moshal kkumieosseulkka uri
meoreojineun neoege jeonhaji moshaesseo
naui maeumeul
ajikdo ulgo issjanha
Don’t let me cry
yeogiseo gidarijanha
gaseumi jichidorok
Don’t say goodbye
nae gyeote dorawa
eonjerado chajawa

Sumber Lyric : klyrics
             Video : YouTube

Lyric Talk Love (Say it! What are you doing?) by K.Will [Han-Rom-Trans]

Hi Dreamers...
          Baru kemarin aku mengungah lirik-lirik dari OST "Descendant of Sun", kali ini aku akan berbagi lagi lyric lagunya yang lain. Lagu ini dinyanyikan oleh K.will dengan judul Talk Love. Oh, apa yang dikatakan cinta? Hmmm... "Apa yang kamu lakukan menggangguku dan aku jadi penasaran apa yang sedang kau lakukan. Katakanlah! Apa yang sedang kau lakukan? Seseorang yang ada dihatiku. You are my only one."




Hangul

아무 말 없이 내게서
커져만 가는 게
아무래도 이대론 안 되겠어
어쩌다 내가 이렇게
네게 빠진 건지
이유를 나도 모르겠어
넌 왜 내게서 맴돌아
뭘 해도 신경도 쓰이고
뭘 해도 궁금해지고
넌 왜 내게서 맴돌아
oh 어떡해 나
자꾸만 생각이나
말해! 뭐해?, 말해! 뭐해?
이러다가 바보처럼
한눈팔게 하지 말고
말해볼래, 말해볼래
나의 맘에 담긴 사람
you are my only one
너무나 사랑을 해도
눈물 난다는 게
그런 말이 나 이해가 되지 않아
하지만 그댈 본 순간
두 눈 가득 고인
눈물이 사랑인 것 같아
넌 왜 내게서 맴돌아
뭘 해도 신경도 쓰이고
뭘 해도 궁금해지고
난 너 하나만 생각해
이렇게 난
자꾸만 입 맞추고
말해! 뭐해?, 말해! 뭐해?
이러다가 바보처럼
한눈팔게 하지 말고
말해볼래, 말해볼래
나의 맘에 담긴 사람
you are my only one
내 모든 게 서툴다 해도
네 곁에 나 머물고만 싶어지는 게
사랑일까 사랑일 거야
너의, 너의 남자 되고 싶어
말해! 뭐해?, 말해! 뭐해?
내게 오는 사랑은 다
그대라는 이름인걸
말해! 뭐해?, 말해! 뭐해?
나의 맘에 담긴 사람
you are my only one


Romanization
amu mal eopsi naegeseo
keojyeoman ganeun ge
amuraedo idaeron an doegesseo
eojjeoda naega ireohge
nege ppajin geonji
iyureul nado moreugesseo
neon wae naegeseo maemdora
mwol haedo singyeongdo sseuigo
mwol haedo gunggeumhaejigo
neon wae naegeseo maemdora
oh eotteokhae na
jakkuman saenggagina
malhae! mwohae?, malhae! mwohae?
ireodaga babocheoreom
hannunpalge haji malgo
malhaebollae, malhaebollae
naui mame damgin saram
you are my only one
neomuna sarangeul haedo
nunmul nandaneun ge
geureon mari na ihaega doeji anha
hajiman geudael bon sungan
du nun gadeuk goin
nunmuri sarangin geot gata
neon wae naegeseo maemdora
mwol haedo singyeongdo sseuigo
mwol haedo gunggeumhaejigo
nan neo hanaman saenggakhae
ireohge nan
jakkuman ip majchugo
malhae! mwohae?,
malhae! mwohae?
ireodaga babocheoreom
hannunpalge haji malgo
malhaebollae, malhaebollae
naui mame damgin saram
you are my only one
nae modeun ge seotulda haedo
ne gyeote na meomulgoman sipeojineun ge
sarangilkka sarangil geoya
neoui, neoui namja doego sipeo
malhae! mwohae?, malhae! mwohae?
naege oneun sarangeun da
geudaeraneun ireumingeol
malhae! mwohae?, malhae! mwohae?
naui mame damgin saram
you are my only one


Translate

You told me nothing
But you grew bigger
I can’t help it
How did I
fell in love with you?
I don’t know the reason as well

Why are you always around me?
What you do bothers me
And I’m curious what you are doing

Why are you always around me?
Oh what should I do?
I can’t help but thinking you

Say it. What are you doing? (2x)
Don’t let me look away
From you like a fool
Tell me please tell me please
The one who lives in my heart
You are my only one

I couldn’t understand
When people say if you love someone so much
You tear
But when I saw you
My eyes teared
I think this is love

Why are you always around me?
What you do bothers me
And I’m curious what you are doing

I only think of you only
Just like this
I kiss you

Say it. What are you doing? (2x)
Don’t let me look away
From you like a fool
Tell me please tell me please
The one who lives in my heart
You are my only one

Even though I’m not good at everything
I want to say with you
I think this is love
I want to be your boyfriend

Say it. What are you doing? (2x)
For me, love is
You only.
Say it. What are you doing? (2x)
The one who lives in my heart
You are my only one


Sumber Lyric : ilyricsbuzz

             English : ryerascho
             Video : YouTube

Minggu, 20 Maret 2016

Lyric This Love by Davichi [Han-Rom-Trans]

Hi Dreamers...
           Waah, Davichi ikut menyumbang lagu bukan mengisi OST drama "Descendant of Sun". Davichi ini merupakan salah satu penyanyi favorit aku. Seneng deh. Tapi sedih juga. Lagu ini sedih banget. Sedih.. sedih.. Aku pengin nangis. "Aku mencintaimu, aku berterima kasih padamu. Aku bisa merasakan hidup karena cinta ini."


Hangul

시간을 되돌리면
기억도 지워질까
해볼 수도 없는 말들을
내뱉는 걸 알아

널 힘들게 했고
눈물로 살게 했던
미안한 마음에 그런 거야

하지만 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어

내겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요. 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어

사랑은 그런가봐
무슨 말을 해봐도
채워지지 않은 것 같은
마음이 드나봐

내 욕심이라고
다시 생각을 해봐도
그 마음 쉽게 사라지지 않아

알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어

내겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어

돌아가도 다시 견딜 수 있을까
너무 힘들던 시간들

흔들리지 않은 너를 볼 때면
떨리는 내 입술이

두루루..두루루..
알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어

내겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
사랑 때매 나는 살 수 있어


Romanization

siganeul doedollimyeon
gieokdo jiwojilkka
haebol sudo eopsneun maldeureul
naebaetneun geol ara

neol himdeulge haessgo
nunmullo salge haessdeon
mianhan maeume geureon geoya

hajiman nan marya
neoui bakkeseon sal su eopseo

naegen neo hanaro muldeun
siganmani heulleogal ppuniya

saranghaeyo. gomawoyo
ttatteushage nareul anajwo
i sarang ttaemae naneun sal su isseo

sarangeun geureongabwa
museun mareul haebwado
chaewojiji anheun geot gateun
maeumi deunabwa

nae yoksimirago
dasi saenggageul haebwado
geu maeum swipge sarajiji anha

aljanha nan marya
neoui bakkeseon sal su eopseo

naegen neo hanaro muldeun
siganmani heulleogal ppuniya

saranghaeyo, gomawoyo
ttatteushage nareul anajwo
i sarang ttaemae naneun sal su isseo

doragado dasi gyeondil su isseulkka
neomu himdeuldeon sigandeul

heundeulliji anheun neoreul bol ttaemyeon
tteollineun nae ipsuri

dururu..dururu..
aljanha nan marya
neoui bakkeseon sal su eopseo

naegen neo hanaro muldeun
siganmani heulleogal ppuniya

saranghaeyo gomawoyo
ttatteushage nareul anajwo
i sarang ttaemae naneun sal su isseo
sarang ttaemae naneun sal su isseo


Translation

If I turn back time
Will the memories get erased too?
I know I’m saying things
That I can’t even do

I’m just saying this out of guilt
For making things hard for you
For making you live in tears

But for me
I can’t live outside of you

For me, only times that are colored by you
Are passing by

I love you, I thank you
For holding me so warmly
I can live because of this love

I guess love is like that
No matter what you say
It doesn’t feel like it’s filling up

Even if I think it’s just my greed
These feelings won’t go away easily

You know, for me
I can’t live outside of you

For me, only times that are colored by you
Are passing by

I love you, I thank you
For holding me so warmly
I can live because of this love

If I go back, will I be able to endure it?
All those hard times?

When I see you, who isn’t shaking
My lips tremble

You know, for me
I can’t live outside of you

For me, only times that are colored by you
Are passing by

I love you, I thank you
For holding me so warmly
I can live because of this love
I can live because of this love

Sumber Lyric : kpop-lyrics
              Video : YouTube