Han / Rom
so let me go outside
please set me free
길어져 가는 밤의 끝에 맺힌 한숨이
gireojyeo ganeun bamui kkeute maejhin hansumi
안도와 갑갑함의
andowa gabgabhamui
언저리를 서성이는 게
eonjeorireul seoseongineun ge
우선 문을 열고 나서야 했어
useon muneul yeolgo naseoya haesseo
제법 비어있는 도로 위에서
jebeob bieoinneun doro wieseo
꽤나 보호받는 차체 안에서
kkwaena bohobadneun chache aneseo
붉게 변해버린 신호등 앞에
bulkge byeonhaebeorin sinhodeung ape
멈춰있어 I’m the driver
meomchweoisseo I'm the driver
어디로든 멀리 갈 수 있다고
eodirodeun meolli gal su ittdago
기대를 걸었던 도로 위에선
gidaereul georeottdeon doro wieseon
긴장을 놓지 않는 것 밖에는
ginjingeul nohji anhneun geot bakkeneun
할 수 없어 who’s the driver
hal su eobseo who's the driver
달이 기울기 시작하고
dari giulgi sijakhago
내 시간을 위한 밤
nae siganeul wihan bam
다시 돌아 올 이 길을
dasi dora ol i gireul
애써 내달리는 맘
aesseo naedallineun mam
다 지나갈 순간과
da jinagal sungangwa
찰나의 기록들이
chalnaui girokdeuri
어디로 가는 과정인 건지
eodiro ganeun gwajeongin geonji
알고 싶어 be my driver
algo sipeo be my driver
so do not go away from the way
still I should try to run
혹시 누군가 듣고 있다면
hoksi nugunga deudgo ittdamyeon
서두르고 있는 페달 옆에서
seodureugo inneun pedal yeopeseo
멈추게 할 준비는 늘 돼 있어
meomchuge hal junbineun neul dwae isseo
그런 기적같은 우연이 없어
geureon gijeokgateun uyeoni eobseo
할 수 없이 I’m the driver
hal su eobsi I'm the driver
어디로든 멀리 갈 수 있다고
eodirodeun meolli gal su ittdago
기대를 걸었던 도로 위에선
gidaereul georeottdeon doro wieseon
긴장을 놓지 않는 것 밖에는
ginjangeul nohji anhneun geot bakkeneun
할 수 없어 who’s the driver
hal su eobseo who's the driver
달이 기울기 시작하고
dari giulgi sijakhago
내 시간을 위한 밤
nae siganeul wihan bam
다시 돌아 올 이 길을
dasi dora ol i gireul
애써 내달리는 맘
aesseo naedallineun mam
다 지나갈 순간과
da jinagal sungangwa
찰나의 기록들이
chalnaui girokdeuri
어디로 가는 과정인건지
eodiro ganeun gwajeongingeonji
알 수 있을까 이 밤
al su isseulkka i bam
I want to know somehow
English
so let me go outside
please set me free
Sighs built up at the end of a long night
Where relief and frustration pace back and forth
I should’ve just opened the door and left
On top of the pretty empty highway
Inside my car that is pretty protective
In front of the changing red light
I’m standing, I’m the driver
On top of the road
Where we had hopes to go faraway somewhere
I can’t do anything else
But to stay alert, who’s the driver
The moon is starting to tilt
Tonight is for me
I’m back on this road
Trying to comfort my heart
Moments that will pass
And records of past moments
Where is it leading me?
I wanna know, be my driver
so do not go away from the way
still I should try to run
If anyone is listening
In front of the quickening pedal
I’m always ready to stop it
But there is no such miraculous coincidence
I have no choice, I’m the driver
On top of the road
Where we had hopes to go faraway somewhere
I can’t do anything else
But to stay alert, who’s the driver
The moon is starting to tilt
Tonight is for me
I’m back on this road
Trying to comfort my heart
Moments that will pass
And records of past moments
Will I be able to know tonight?
I want to know somehow
so let me go outside
please set me free
길어져 가는 밤의 끝에 맺힌 한숨이
gireojyeo ganeun bamui kkeute maejhin hansumi
안도와 갑갑함의
andowa gabgabhamui
언저리를 서성이는 게
eonjeorireul seoseongineun ge
우선 문을 열고 나서야 했어
useon muneul yeolgo naseoya haesseo
제법 비어있는 도로 위에서
jebeob bieoinneun doro wieseo
꽤나 보호받는 차체 안에서
kkwaena bohobadneun chache aneseo
붉게 변해버린 신호등 앞에
bulkge byeonhaebeorin sinhodeung ape
멈춰있어 I’m the driver
meomchweoisseo I'm the driver
어디로든 멀리 갈 수 있다고
eodirodeun meolli gal su ittdago
기대를 걸었던 도로 위에선
gidaereul georeottdeon doro wieseon
긴장을 놓지 않는 것 밖에는
ginjingeul nohji anhneun geot bakkeneun
할 수 없어 who’s the driver
hal su eobseo who's the driver
달이 기울기 시작하고
dari giulgi sijakhago
내 시간을 위한 밤
nae siganeul wihan bam
다시 돌아 올 이 길을
dasi dora ol i gireul
애써 내달리는 맘
aesseo naedallineun mam
다 지나갈 순간과
da jinagal sungangwa
찰나의 기록들이
chalnaui girokdeuri
어디로 가는 과정인 건지
eodiro ganeun gwajeongin geonji
알고 싶어 be my driver
algo sipeo be my driver
so do not go away from the way
still I should try to run
혹시 누군가 듣고 있다면
hoksi nugunga deudgo ittdamyeon
서두르고 있는 페달 옆에서
seodureugo inneun pedal yeopeseo
멈추게 할 준비는 늘 돼 있어
meomchuge hal junbineun neul dwae isseo
그런 기적같은 우연이 없어
geureon gijeokgateun uyeoni eobseo
할 수 없이 I’m the driver
hal su eobsi I'm the driver
어디로든 멀리 갈 수 있다고
eodirodeun meolli gal su ittdago
기대를 걸었던 도로 위에선
gidaereul georeottdeon doro wieseon
긴장을 놓지 않는 것 밖에는
ginjangeul nohji anhneun geot bakkeneun
할 수 없어 who’s the driver
hal su eobseo who's the driver
달이 기울기 시작하고
dari giulgi sijakhago
내 시간을 위한 밤
nae siganeul wihan bam
다시 돌아 올 이 길을
dasi dora ol i gireul
애써 내달리는 맘
aesseo naedallineun mam
다 지나갈 순간과
da jinagal sungangwa
찰나의 기록들이
chalnaui girokdeuri
어디로 가는 과정인건지
eodiro ganeun gwajeongingeonji
알 수 있을까 이 밤
al su isseulkka i bam
I want to know somehow
English
so let me go outside
please set me free
Sighs built up at the end of a long night
Where relief and frustration pace back and forth
I should’ve just opened the door and left
On top of the pretty empty highway
Inside my car that is pretty protective
In front of the changing red light
I’m standing, I’m the driver
On top of the road
Where we had hopes to go faraway somewhere
I can’t do anything else
But to stay alert, who’s the driver
The moon is starting to tilt
Tonight is for me
I’m back on this road
Trying to comfort my heart
Moments that will pass
And records of past moments
Where is it leading me?
I wanna know, be my driver
so do not go away from the way
still I should try to run
If anyone is listening
In front of the quickening pedal
I’m always ready to stop it
But there is no such miraculous coincidence
I have no choice, I’m the driver
On top of the road
Where we had hopes to go faraway somewhere
I can’t do anything else
But to stay alert, who’s the driver
The moon is starting to tilt
Tonight is for me
I’m back on this road
Trying to comfort my heart
Moments that will pass
And records of past moments
Will I be able to know tonight?
I want to know somehow
Credit
Album : RescuE
Lyric Han : Melon
Lyric Rom : L-Ry
Lyric Eng : popgasa
Tidak ada komentar:
Posting Komentar