손을 뻗어줘 내 목을 감싸줘
soneul ppeodeojweo nae mogeul gamssajweo
좀 더 아래 내 어깰 주물러 줘
jom deo arae nae eokkael jumulleo jweo
지쳐버린 하루 끝
jichyeobeorin haru kkeut
이미 해가 떴어도
imi haega tteosseodo
난 이제야 눈을 감으니
nan ijeya nuneul gameuni
남들보다 늦게 문을 닫는
namdeulboda neujge muneul dadneun
나의 하루에
naui harue
장난스럽게 귓볼을 간지럽히며
jangnanseureobge gwitboreul ganjireobhimyeo
하루 종일 다른 세상에
haru jongil dareun sesange
있었어도 우린
isseosseodo urin
항상 하루 끝은 함께 하니까
hangsang haru kkeuteun hamkke hanikka
너의 그 작은 어깨가
neoui geu jageun eokkaega
너의 그 작은 두 손이
neoui geu jageun du soni
지친 내 하루 끝
jichin nae haru kkeut
포근한 이불이 되고
pogeunhan iburi doego
수고했어요 정말 고생했어요
sugohaesseoyo jeongmal gosaenghaesseoyo
네게도 내 어깨가
negedo nae eokkaega
뭉툭한 나의 두 손이
mungtukhan naui du soni
지친 너의 하루 끝
jichin neoui haru kkeut
포근한 위로가 되기를
pogeunhan wiroga doegireul
자연스레 너와 숨을 맞추고파
jayeonseure neowa sumeul majchugopa
빈틈없이 널 감싸 안는
binteumeobsi neol gamssa anneun
욕조 속 물처럼
yokjo sok mulcheoreom
따뜻하게 또 하나도 빈틈없게
ttatteuthage tto hanado binteumeobge
서툰 실수가 가득했던
seotun silsuga gadeukhaettdeon
창피한 내 하루 끝엔
changpihan nae haru kkeuten
너란 자랑거리 날 기다리니
neoran jaranggeori nal gidarini
너의 그 작은 어깨가
neoui geu jageun eokkaega
너의 그 작은 두 손이
neoui geu jageun du soni
지친 내 하루 끝
jichin nae haru kkeut
포근한 이불이 되고
pogeunhan iburi doego
수고했어요 정말 고생했어요
sugohaesseoyo jeongmal gosaenghaesseoyo
네게도 내 어깨가
negedo nae eokkaega
뭉툭한 나의 두 손이
mungtukhan naui du soni
지친 너의 하루 끝
jichin neoui haru kkeut
포근한 위로가 되기를
pogeunhan uiroga doegireul
자연스레 너와 숨을 맞추고파
jayeonseure neowa sumeul majchugopa
맘껏 울 수도
mamkkeot ul sugo
또 맘껏 웃을 수도 없는
tto mamkkeot useul sudo eobneun
지친 하루의 끝
jichin haruui kkeut
그래도 그대 옆이면
geuraedo geudae yeopimyeon
어린아이처럼 칭얼대다
eorinaicheoreom chingeoldaeda
숨 넘어가듯 웃다
sum neomeogadeut utda
나도 어색해진 나를 만나죠
nado eosaekhaejin nareul mannajyo
수고했어요 정말 고생했어요
sugohaesseoyo jeongmal gosaenghaesseoyo
그댄 나의 자랑이죠
geudaen naui jarangijyo
English
Hold out your hand, wrap it around my neck
A little below, massage my shoulders
At the end of a tiring day, even if the sun has already come up
I’m finally closing my eyes
I close the door to my day later than others
Playfully tickle my earlobe
Because even though we’ve been in different worlds all day
We always end the day together
Your small shoulders, your small hands
Become my cozy blanket at the end of a tiring day
You did a good job today, you worked so hard
I hope my shoulders and my thick hands
Will become cozy comfort for the end of your tiring day as well
I want to naturally sync my breathing with yours
Like water in a bathtub that wraps around you with no space left
I wanna warmly hold you without any space left
At the end of my day, filled with awkward mistakes
You, my prize, are waiting for me
Your small shoulders, your small hands
Become my cozy blanket at the end of a tiring day
You did a good job today, you worked so hard
I hope my shoulders and my thick hands
Will become cozy comfort for the end of your tiring day as well
I want to naturally sync my breathing with yours
I can’t cry all I want or even laugh all I want
At the end of a tiring day but still, if I’m next to you
Like a child, I can whine and then laugh till I run out of breath
I’m not used to seeing myself like this
You did a good job today, you worked so hard
You are my prize
Credit
Album : 종현 소품집 `이야기 Op.1`
Video : SMTOWN
Lyric Han : Melon
Lyric Rom : L-Ry
Lyric Eng : popgasa
Tidak ada komentar:
Posting Komentar